(music by diane warren. spanish lyrics by concha valdes-miranda) Donde estas necesito de t? Me sobran la caricias que Nunca te d? Y no s? que hacer
?A donde van las palabras que no se quedaron? ?A donde van las miradas que un dia partieron? ?Acaso flotan eternas, como prisioneras de un ventarron? ?
la la la la la la la A donde van? ah ah ah Adonde van? Los muertos! se van a dar la vuelta a el mundo el destino es vagabundo se van volando como buos
Whither Thou goest I will go Wherever Thou lodgest I will lodge Thy people shall be my people my love Whither Thou goest I will go For as in that story
I'm calling There's no answer You won't answer the phone Your cell keeps going to voicemail While I wait here in the cold Some call it stalking, but not
Where am I going? And what will I find? What's in this grab bag That I call my mind? What am I doing Alone on the shelf? Ain't it a shame But no one'
Whither thou goest I will go Whither thou lodgest I will lodge Thy people shall be, My people. Whither thou goest I will go Whither thou goest I will
We took you down there To relapse in the sand And we walked out in the open Resolved to being seen It was summer in the kitchen So we stretched out in
lately ive been wondering who where be there to take my place.when im gone be strong. if i pray i wish i fall. if i could then i would,id go wherever
Thy people will be my people my love . . . Whither thou goest, I will go. Wherever thou lodgest, I will lodge. Thy people will be my people my love
Mais uma vida jogada fora Um coracao que ja nao bate mais, descanse em paz Sonhos que vao embora, antes da hora Sonhos que ficam pra tras Pra onde vai
A sickroom hush, a holiday glow Whither thou goest I will go Whither thou wish inside, We will follow It is to be on one thing only On the road to God
Tan profunda la tristeza y el dolor que llevo aca No me dejes, no te dejes Vos estas para algo mas. La verguenza cae en mi pecho, Alimento de mi puta
Lui si guarda intorno e non ha gia piu terra dove andare lui si guarda intorno e non ha gia piu terra dove andare e a diciott'anni un lavoro non lo cerca
Like the waves from the ocean My heart's deepest feelings flow free There's no use in pretending You're the only one for me Just to hear my heartbeat
{Refrain:} Ou s'en vont les avions Quand ils s'en vont ? Parfois, je crois qu'ils vont chez moi Ou s'en vont les avions Quand ils s'en vont Et les amours
La mezza e gia scoccata da troppo tempo e lo sai ma te ne sbatti ormai la tua innata natura ti segue e te ne vai li nel buio della notte tra barboni
Tulkojums: Alea. Kurp mēs galu galā.