Ariadiamus late ariadiamus da ari a natus late adua A-ra-va-re tu-e va-te a-ra-va-re tu-e va-te a-ra-va-re tu-e va-te la-te-a Ariadiamus late ariadiamus
(Away From Home) (Instrumental)
When the warmth of the day becomes the night Who could sleep beneath a strange moonlight? No guiding star So far from home Walked the way o' promise
(The Solar Wind) (Instrumental)
You're everything my dreams have seen. But, what are dreams? I'm walking where my dreams have been. But, what are dreams? Can I believe these spells
Oiche chiuin, oiche Mhic De, Cach 'na suan dis araon. Dis is dilse 'faire le speis Naion beag, leanbh ceansa 'gus caomh. Criost, 'na chodladh go samh
[And I Leave My Home] Maidin is tus an lae Is fagaim mo bhaile Ta mo chroise go bron Is fad ar shiul m'oige Oiche is me liom fein Speartha dubh go
Can you hear the night's deep song? All the shadows say Telling you when you're asleep, Tears will fade away Dream of morning's golden light When you
Deep in my dreams, I saw you close by my side. And the words you said to me, made me reel down deep inside. My hand in your hand, so warm and so lovingly
Anol shalom Anol sheh lay konnud de ne um {shaddai} Flavum Nom de leesh Ham de nam um das La um de Flavne? We de ze zu bu We de sooo a ru Un
(Instrumental)
O la go la, mo thuras, An bealach fada romham. O oiche go hoiche, mo thuras, na scealta nach mbeidh a choich. [Translation] From day to day, my journey
I do bheatha sa tus, sa deireadh, I do bheatha sa tus, sa deireadh. Isobella, o Isobella, o I do la 's tu go samh I do la 's tu go fior. Gra, anois