Oriģināls: Il mio bel foco. Il mio bel foco, o lontano o vicino ch'esser poss'io, senza cangiar mai tempre per voi, care pupille, arderà sempre.
Tulkojums: Mana skaistā uguns, vai tālu vai tuvu ch'esser poss'io bez kādreiz mainīt savu rūdījums, lai jūs, dārgie skolēniem, degs mūžīgi.