Vārdi: Mecano. Ana Jose Nacho (French Version). Corps & Coeur.
:
( I. Cano | Adapt. francaise: Naomi Ruiz de la Prada )
De mes copines et de mon passe
Je n'ai garde qu'une chanson
Quelques vielles photos du lycee
Les jours d'ingenuite
Je ne sais pourquoi ni a quelle heure
J'ai mis en vente
Mon corps et mon coeur
Mon ame s'est noyee dans tant de lits
Dans les recoins de chaque amour
Elle s'alimente sous perfusion
Serum d'erections et de sueur
Comment savoir
Si aujourd'hui je peux
M'aimer encore
Les filous traitent de chienne les femmes
Qui comme moi vendent leurs charmes
Alors que d'autres monnayent leurs ames
En diamants et visons
Je ne sais pourquoi ni a quelle heure
J'ai mis en vente
Mon corps et mon coeur
Maudit le premier qui m'a prise
Maudite la femme qui m'accoucha
Maudit l'argent et son emprise
Et tous ces instants de solitude
Comment savoir
Si aujourd'hui je peux
M'aimer encore
( I. Cano | Adapt. francaise: Naomi Ruiz de la Prada )
De mes copines et de mon passe
Je n'ai garde qu'une chanson
Quelques vielles photos du lycee
Les jours d'ingenuite
Je ne sais pourquoi ni a quelle heure
J'ai mis en vente
Mon corps et mon coeur
Mon ame s'est noyee dans tant de lits
Dans les recoins de chaque amour
Elle s'alimente sous perfusion
Serum d'erections et de sueur
Comment savoir
Si aujourd'hui je peux
M'aimer encore
Les filous traitent de chienne les femmes
Qui comme moi vendent leurs charmes
Alors que d'autres monnayent leurs ames
En diamants et visons
Je ne sais pourquoi ni a quelle heure
J'ai mis en vente
Mon corps et mon coeur
Maudit le premier qui m'a prise
Maudite la femme qui m'accoucha
Maudit l'argent et son emprise
Et tous ces instants de solitude
Comment savoir
Si aujourd'hui je peux
M'aimer encore
Mecano
Ana Jose Nacho (French Ver
Citi izpildītāji
Populāri pieprasījumi