Instrumenti
Ensembles
Genres
Komponisti
Izpildītājiem

Vārdi: Kate Ryan. Desenchantée - English and Polish translation.

To swim in troubled waters
for days,
To wait here for the end.
To float in air, too heavy
from almost nothing.
To whom to reach out a hand?
If I must fall from high,
May my fall be gentle.
I found rest only in indifference.
Still, I would like to find innocence again,
But nothing makes sense and nothing goes right.
Chorus: All is Chaos,
On all sides,
All my ideals; the words overwhelmed,
I look for a soul who is able to help me.
I am of a disenchanted generation. Disenchanted.
Who could prevent me from
understanding all?
When reason collapses,
To what womb should we turn to?
Who can pretend,
To rock us in her womb.
If death is a mystery,
Life offers nothing.
If the sky has a hell,
The heaven can well wait for me.
Tell me,
In these adverse winds how do you save yourself ?
Nothing else makes sense, nothing else goes right.

***************************************************

PA?ywajA?c we wzburzonych wodach
tak dA?ugo
CzekajA?c tutaj, aA? nadejdzie koniec.

UnoszA?c siA? w powietrzu, tak ciA?A?ka
ChoA? nie wiem z jakiego powodu
Do kogo wyciA?gnA?A? dA?oA??
JeA?li juA? mam spaA?A? z wysoka,
niech mA?j upadek bA?dzie A?agodny
SpokA?j znajdujA? tylko poprzez obojA?tnoA?A?
A jednak chciaA?abym odzyskac niewinnoA?A?...
Nic juA? nie ma sensu, nic siA? nie udaje
Wszystko jest chaosem
WszA?dzie wokA?A?
Wszystkie moje ideaA?y
Wszystkie sA?owa - przepadA?y
Szukam przyjaciela, kogoA?, kto mi pomoA?e
NaleA?A? do pokolenia bez zA?udzeA?.
Bez zA?udzeA?.
KtA?A? mA?gA?by mi zabroniA?
ZrozumieA? wszystko
Gdy rozsA?dek przepada
Na jakiejA? piersi zA?oA?yA? gA?owA? przyjdzie
Kto moA?e poudawaA?
I ukoA?ysaA? nas w swym A?onie?
Nawet jeA?li smierA? jest zagadkA?
A»ycie nam nic nie daje.
JeA?li niebo ma piekA?o
To w niebie na mnie mogA? poczekaA?
WyjaA?nij mi
Jak moA?na ocaliA? siebie, gdy wiejA? przeciwne wiatry?
Skoro nic juA? nie ma sensu i nic siA? nie udaje?