Instrumenti
Ensembles
Genres
Komponisti
Izpildītājiem

Vārdi: Kery James. Savoir Et Vivre Ensemble. Malgré Les Epreuves.


Kery James

Pour tous ceux qui sont touches par des epreuves
Mal-etre, maladie, pauvrete, angoisse,
A ceux qui ont perdu un enfant, un pere ou une mere
Un etre proche, a ceux qui croulent sous les dettes
Faut rester fort, la tete haute, un conseil qu?on vous donne
Et qui est valable pour nous-memes
Afin que s?apaisent les c?urs
Que sechent les larmes et les pleurs

Amin
Refrain (en arabe) traduction :

Non, ne pleure pas Non ne souffre plus
Si tu es dans les tourments
Remercie quand meme Allah, car il y a encore
Une grande foi parmi les croyants
Si tu patientes dans cette vie-la
Mon Seigneur n?oublie pas, sois tranquille

Weshdi

Ma vie du jour de ma naissance a celui de ma mort
N?est que le decompte du bien que j?aurai seme ou bien du tort
Que j?aurai cause a autrui et de cela on sera deduit
En definitive a juste valeur, pour moi l?enfer ou l?paradis
Un 4 avril 77 a Oujda j?suis ne
D?une famille plus proche d?etre pauvre que d?etre fortunee
Ma mere exercait alors dans le domaine scolaire
Donnait aux enfants du quartier des cours d?arabe litteraire
C?est a deux mois seulement qu?elle prit conscience d?ma maladie
Une nuit en faisant bouger d?vant mes yeux la flamme d?une bougie
Le lendemain on partait pour la France par avion
Pensant qu?cette terre etait pour moi un espoir de guerison
Malgre les efforts des medecins il n?y avait rien a faire
Une autre epreuve encore dont mes parents ont su se defaire
En m?inculquant l?Islam et l?histoire de nos peres
Ils m?ont aide a m?en sortir par le biais du systeme scolaire
Ils m?ont appris qu?en Islam l?epreuve est un bienfait
Une maladie, la pauvrete nous purge de nos mefaits
J?ai affronte la vie, fait face a ses difficultes
Et ici l?oujdi prose pour tous les desherites
Pour tous ceux eprouves par des maladies graves
Pour ceux qui vivent dans la misere sachez tous qu?elle nous lave
Que Dieu expie nos fautes a chaque douleur subie
Et elles sont a nos yeux bien plus precieuses que tous vos rubis

Refrain (en arabe)

OGB (Mafia K?1Fry)
J?veux un enfant, donner naissance
Aimer sa mere avec abondance
Maintenant qu?des epreuves j?ai la connaissance
Mon c?ur l?accepte en toute innocence
Mauvais caractere j?en ai subi les consequences
Maintenant j?me calme j?me relance et je n?crois plus aux coincidences
J?fais preuve de patience, de perseverance et j?pense prudence
Il faut que la cour de l?amour m?acquitte, mon c?ur y est en penitence
Je n?pense plus vengeance Ya Rabbi par Ta clemence
Fais-nous prendre conscience que c?est a la fin que ca commence
Dans nos vies trop d?souffrances, trop d?mefiance et d?arrogance
Moins d?attirance pour la famille, mais pour la rue une preference
Toi tu t?confies plus a ta mere et tu crois qu?c?est ca l?independance
Moi je n?ai plus ma mere, ma plus grande epreuve est son absence
Certains croyants ont tellement d?epreuves qu?ils quittent ce bas monde sans peches
Ces epreuves qui s?abattent sur eux les expient de tous leurs peches
J?prefere payer de mes peches ici-bas que d?en souffrir dans l?au-dela
Celui pour qui Dieu veut du bien Il lui fait subir ces aleas
Ya Allah, j?accepte et j?encaisse jusqu?a c?qu?un jour je disparaisse
Car cette vie au fond de moi me desinteresse
Interesse ceux qui paraissent en avoir dans l?tiroir caisse
A cette vitesse plusieurs se rabaissent, d?autres changent d?adresse
Avec tendresse acceptent des promesses pendant qu?d?autres s?engraissent
La verite d?cette vie c?n?est pas que quitter ta tece
L?amertume y est epaisse et la mort on n?y echappe pas d?justesse
Moi c?est O.G.B. j?ai connu l?essence de la tristesse

Refrain (en arabe)

Kery James
Dieu t?a donne la gloire, la richesse ou le succes
Mais une epreuve peut accompagner un bienfait
Ainsi tu peux partager ou devenir avare
Comme tu peux remercier ou devenir ingrat
Souvent la solitude accompagne la reussite
Quand envie et jalousie tu suscites
C?qui t?touche c?est que ca touche meme ton entourage
Dans leurs yeux tu n?lis plus l?amour mais la rage
T?es l?meme mais pour eux t?as change
T?es c?t?intime qu?on traite comme un etranger
Jamais assez fidele, jamais assez genereux
Quoiqu?tu fasses pour eux, pour eux ca rime avec peu
La tes amis disparaissent,
Non en fait seuls tes amis restent
Difficile pour toi de gouter aux fruits de l?amour
Et ce car tu ignores la saveur du mot confiance
Coince dans ta paranoia
Est-ce que les gens t?aiment pour c?que t?es ou seulement pour c?que t?as
Il y a des choses que l?argent n?achete pas
Des echeances que la fortune ne repousse pas
Tu peux etre riche mais en mauvaise sante
Au point que ton argent t?arrives plus a l?compter
Tu peux etre riche mais seul et soucieux
Quoiqu?il en soit remercie Dieu

Refrain (en arabe)

Tous ceux qui sont touches par des epreuves
On pense a vous, pensez a nous
On s?en remet a Dieu, dans les moments les plus difficiles
Comme dans l?aisance,
Afin que s?apaisent les c?urs
Que sechent les larmes et les pleurs

Il se peut que quelqu?un dise.