Vārdi: Children Of Bodom. Mask Of Sanity.
I can't waste away, I'm slowly losing my way forever
Better raise your slave for me anymore
Daylight's sin inside, day's growing closer, wait for pain
I cannot wait another night to be alone
Voices are calling me, be my night!, this devil's sigh
Yeah, shadows are tainting me, yeah
I know that only you can render pain
Peace of mind, you run away from me
So make me lose my mask of sanity
I can't waste away, I'm slowly getting my way forever
Better is when I used to be alone
Shattered light's sin in taint, day's growing longer, wait for pain
I cannot wait another night to be with you
Peace of mind, you run away from me
So make me lose my mask of sanity
Peace of mind, you run away from me
So make me lose my mask of sanity
Better raise your slave for me anymore
Daylight's sin inside, day's growing closer, wait for pain
I cannot wait another night to be alone
Voices are calling me, be my night!, this devil's sigh
Yeah, shadows are tainting me, yeah
I know that only you can render pain
Peace of mind, you run away from me
So make me lose my mask of sanity
I can't waste away, I'm slowly getting my way forever
Better is when I used to be alone
Shattered light's sin in taint, day's growing longer, wait for pain
I cannot wait another night to be with you
Peace of mind, you run away from me
So make me lose my mask of sanity
Peace of mind, you run away from me
So make me lose my mask of sanity
Я не могу ослабнуть, я теряю свой путь навсегда.
Лучше прекрати раболепствовать передо мною,
Дневной грех внутри, день удлиняется, жди боли.
Я не дождусь следующей ночи, чтобы остаться в одиночестве…
Взывают голоса: «Стань моей ночью!» - вздох дьявола,
Да, в сумерках я разлагаюсь.
Я знаю, только ты способен отплатить за боль!
Спокойствие рассудка, ты ускользаешь от меня,
Так пусть же маска святости спадёт!
Я не могу ослабнуть, я медленно возвращаюсь на свой путь, навечно.
Жить в одиночестве мне было лучше,
Разбитый и запятнанный дневной грех, день удлиняется, жди боли.
Я не дождусь следующей ночи, чтобы быть с тобой…
Спокойствие рассудка, ты ускользаешь от меня,
Так пусть же маска святости спадёт!
Спокойствие рассудка, ты ускользаешь от меня,
Так пусть же маска святости спадёт!Children Of BodomChildren Of BodomPopulāri pieprasījumi