Instrumenti
Ensembles
Genres
Komponisti
Izpildītājiem

Notis $7.81

Oriģināls

Georges Bizet. Carmen. Libretto. Book. Opera. OPERA. Georges Bizet. --.

Tulkojums

Žoržs Bizē. Carmen. Brošūra. Grāmata. Opera. OPERA. Žoržs Bizē. --.

Oriģināls

Although almost unanimously condemned by contemporary Parisian critics for its overt sexuality and graphic final scene, Carmen ultimately reached the public in a way that perhaps no other opera has. Bizet's aim. with Meilhac and Halevy, who wrote the libretto. had been to transform the flaccid, moralistic bourgeois genre of opéra comique into a more sophisticated type of staged work, and he seems to have suceeded in Carmen. Each character has a musical significance and a unique expressive idiom, the ultimate example being the dangerous, exotic, sensual Carmen herself, depicted by an exotic and sinewy chromatic motive that also implies the insurmountable power of fate. In a classic plot device, she is contrasted with the 'good girl' of the opera Micaela, whose main aria is set in the ternary form of the elevated bel canto French Grand Opera aria to imply her traditionally 'ladylike' retiring nature. Don José's musical styles reflect different levels in his descent from dutiful soldier to the underworld of obsession. This is the Schirmer edition of the Libretto in the original French with an English translation by Ruth and Thomas Martin.

Tulkojums

Lai gan mūsdienu Parīzes kritiķi tās atklātu seksualitāti un grafiskais beigu cēlienu gandrīz vienprātīgi nosodīja, Carmen galu galā sasniedza sabiedrībai tādā veidā, ka, iespējams, neviens cits opera ir. Bizē mērķis. ar Meilhac un Halevy, kurš rakstīja libretu. bija pārveidot ļengans, moralistic buržuāzisko žanra Opera comique kļūst par sarežģītāku veida inscenētās darbu, un šķiet, ka viņš suceeded in Karmena. Katram no viņiem ir kāda mūzikas nozīmi un unikālu izteiksmīga idioma, galvenais piemērs ir bīstama, eksotiski, juteklisko Carmen pati, kas attēlota ar eksotisku un cīpslaino hromatiskās motīvu, kas nozīmē arī nepārvaramu varu likteni. Klasiskā gabala ierīci, viņa ir kontrastē ar "labu meiteni" no operas Micaela, kura galvenais ārija tiek noteikts trīskāršu formā paaugstināta bel canto Francijas Grand Opera ārija nozīmēt viņu tradicionāli "izlutināts" iet pensijā daba. Don Jose mūzikas stili atspoguļo dažādu līmeņu savā cēlušās no apzinīgo karavīrs uz pazemes un apsēstība. This is the Schirmer edition of the Libretto in the original French with an English translation by Ruth and Thomas Martin.