Instrumenti
Ensembles
Genres
Komponisti
Izpildītājiem

Notis $3.40

Oriģināls

Poputnaya Pesnia. Mikhail Glinka. Choir sheet music. Piano Accompaniment sheet music. Advanced.

Tulkojums

Poputnaya Pesnia. Mihails Glinka. Kora notis. Klavieru pavadīšana notis. Uzlabots.

Oriģināls

Poputnaya Pesnia. Traveling Song. Composed by Mikhail Glinka. 1804-1857. Arranged by Vadim Prokhorov. For SATB choir and piano. Secular. Moderately difficult. Octavo. 20 pages. Published by E.C. Schirmer Publishing. EC.6720. "Traveling Song by Mikhail Glinka is perhaps the first railroad song. It was composed in 1840 as a tribute to the opening of Russia's first railroad, which connected St. Petersburg with the royal summer residence in Tsarskoe Selo. The song offers a dazzling picture of movement generated by the time's biggest wonder, the locomotive engine. This express tongue twister of a song starts with the refrain, which moves in a perpetual mobile mode. The verse is of a lyrical character, despite the fact that the tempo never wavers, staying the same throughout the work. The song is included in the song cycle A Farewell to St. Petersburg. " - Vadim Prokhorov. Includes a transliteration guide for the Russian lyrics and an Englishsinging translation.

Tulkojums

Poputnaya Pesnia. Ceļo dziesmu. Sastāvā Mihails Glinka. 1804-1857. Organizēja Vadim Prokhorov. Par SATB korim un klavierēm. Laicīgs. Mēreni grūti. Astotais. 20 lappuses. Publicējusi E.C. Schirmer Publishing. EC.6720. "Ceļošana dziesmu Mihails Glinka, iespējams, pirmā dzelzceļa dziesma. Tā sastāvā bija 1840.gadā kā veltījums atvēršanu Krievijas pirmā dzelzceļa, kas saistīts Sanktpēterburga ar karaļa vasaras rezidenci Tsarskoe Selo. Dziesma piedāvā žilbinošas priekšstatu par kustības ar laiku lielākais brīnums, lokomotīve dzinēja radīto. Šis express mēles Twister par dziesmu sākas ar atturēties, kas pārvietojas ar perpetual mobilo režīmā. Dzejolis ir lirisko raksturu, neskatoties uz to, ka temps nekad wavers, uzturas vienāda visā darbu. Dziesma ir iekļauta dziesmu ciklu Atvadas Sanktpēterburgu. "- Vadims Prohorovs. Ietver transliterācijas rokasgrāmatu krievu dziesmu un kas Englishsinging tulkojumu.