Instrumenti
Ensembles
Genres
Komponisti
Izpildītājiem

Notis $3.00

Oriģināls

The Earth Called To My Friend. Elizabeth Alexander. Choir sheet music. Piano Accompaniment sheet music. Intermediate.

Tulkojums

Zeme Called To My Friend. Elizabeth Alexander. Kora notis. Klavieru pavadīšana notis. Intermediate.

Oriģināls

The Earth Called To My Friend composed by Elizabeth Alexander. For Women's Chorus and Piano. SSA choir and piano. Community Chorus, High School Chorus, Concert Music. Funeral & Memorial Services, Native American, Grief & Loss, Secular, Choral. Moderate. Octavo. Text language. English. Duration 5 minutes. Published by Seafarer Press. SF.SEA-057-00. With Text language. English. Funeral & Memorial Services, Native American, Grief & Loss, Secular, Choral. A song of memorial that heartily embraces the vitality of life. With a lyric by Native American Nancy Wood and a sparkling musical setting by Elizabeth Alexander, this song celebrates life and death, rain and drought, and the cherished memory of "the wild old dances of our youth. " Commissioned by Ida and Jerry Franklin. Farmington, CT. Commissioned for the students of Union School, in memory of Alex Franklin Text. The Earth called to my friend and he went, Deep into the Earth Root from which he came, Down into Blue Lake where our ancestors dwell, Deep into the heart of the Yellow Corn Maiden, To a place of beauty and light. I watched the sky for a long time and then I saw A cloud in the shape of my friend, Riding a fine white horse with wings so big They blotted out the sun, making shadows Across my withered fields of corn. I called to my friend to ask if he was happy And if he knew more than when he left. I called out his name and blessed him With an eagle feather, dancing in his behalf The wild old dances of our youth. Good-bye, my friend, I said, watching the clouds Crumble into little pillows that fell as rain Into the dryness of my fields. "The Earth Called To My Friend" Copyright 1972 by Nancy Wood From "Hollering Sun," Simon & Schuster, 1972. All rights reserved. Reprinted by permission of the author.

Tulkojums

Zeme Called To My Friend sastāvā Elizabeth Alexander. Par sieviešu korim un klavierēm. SSA korim un klavierēm. Kopienas Chorus, High School Chorus, Concert Music. Bēres. Mērens. Astotais. Teksta valoda. Angļu. Ilgums 5 minūtes. Publicējusi jūrniekam Press. SF.SEA-057-00. Ar tekstu valodā. Angļu. Bēres. Dziesma piemiņas kas sirsnīgi aptver vitalitāti dzīves. Ar lirisks ar Native American Nancy Koks un dzirkstošo mūzikas vidē Elizabeth Alexander, šī dziesma svin dzīvi un nāvi, lietus un sausumu, un lolotākajiem atmiņas "savvaļas vecās dejas mūsu jauniešiem. "Pasūtītājs Ida un Džerijs Franklin. Farmington, CT. Pasūtīja studentiem Savienības skolas, atmiņā Alex Franklin teksts. Zeme aicināja, lai mans draugs, un viņš aizgāja, dziļi zemē saknes, no kuras viņš ieradies, Down uz Blue Lake, kur mūsu senči mājot, dziļi sirdī Yellow Corn Maiden, uz vietu skaistuma un gaismas. Es noskatījos debesis uz ilgu laiku, un pēc tam es redzēju mākoņa formā mans draugs, izjādes smalku balts zirgs ar spārniem tik liels Viņi izdeldēja sauli, padarot ēnas pār manu nokaltušas jomās kukurūzas. Es piezvanīju savam draugam, lai jautāt, ja viņš bija laimīgs Un, ja viņš zināja vairāk, nekā tad, kad viņš aizgāja. Es sauca viņa vārdu, un svētīja viņu ar ērglis spalvām, dejo viņa vārdā savvaļā vecās dejas mūsu jauniešiem. Ardievu, mans draugs, es teicu, skatoties mākoņos Drupināt mazā spilveniem, kuri bija kā lietus Into sausuma maniem laukiem. "Zeme aicināti mans draugs" Copyright 1972 Nancy Wood No "hollering Sun," Simon. Visas tiesības aizsargātas. Atkārtots ar autora atļaujas.