Notis
Oriģināls
Adorna, Sion, thalamum. Let Zion's bridal-room be clothed. Charles H. Giffen. A cappella. Sacred , Hymn Meter. 88. 88. L.M. with alleluias. Languages. Latin , English. SATB.
Tulkojums
Adorna, Sion, thalamum. Let Zion's bridal-room be clothed. Charles H. Giffen. Cappella. Sacred, Hymn Meter. 88. 88. L.M. ar alleluias. Valodas. Latīņu, Angļu. SATB.
Oriģināls
Alternatim setting. unison, SATB. of the hymn for the Feast of the Presentation. Candlemas. by Peter Abelard. 1079-1142. Both the Latin text and the English translation by Kathleen Pluth are underlaid. The harmonizations of the even numbered verses are essentially the same as the composer's Creator of the stars of night. Conditor alme siderum. The odd numbered verses are to be sung in unison. A quiet two-fold Alleluia follows each verse.
Tulkojums
Alternatim iestatījums. unison, SATB. of the hymn for the Feast of the Presentation. Sveču. by Peter Abelard. 1079-1142. Both the Latin text and the English translation by Kathleen Pluth are underlaid. The harmonizations of the even numbered verses are essentially the same as the composer's Creator of the stars of night. Conditor vismaz siderum. The odd numbered verses are to be sung in unison. A quiet two-fold Alleluia follows each verse.